Что из себя представляет перевод? :: Книжный интернет-магазин «BOOKMARKET.IN.UA» покупка продажа букинист открытки ручной работы деловая литература купить книгу в интернет
loading...
 
Bookmarket   Продать книгу   Купить книгу   Помощь   Web-партнёры   О нас   Доставка книг по Киеву  


Статьи

17 апреля 2024
Как оплатить штраф ПДД онлайн Оплата штрафов за нарушение ПДД онлайн стала популярным и удобным способом для многих водителей. С развитием цифровых технологий и электронных государственных услуг многие государственные органы предоставляют возм...
16 апреля 2024
На Болонському ярмарку дитячої книги визначили найкраще українське візуальне видання для дорослих, а також вручили спеціальні відзнаки за візуальне оформлення книжок. Про це повідомив «Книжковий Арсенал» на фейсбук-сторінці.У межах ініціа...
15 апреля 2024
Обрезка плодовых деревьев является важной процедурой для их здоровья, плодоношения и эстетического вида. Однако вопрос о том, можно ли обрезать деревья в поздней весне и летом, вызывает много дискуссий среди садоводов. В этой статье мы рассмотрим осн...
11 апреля 2024
Премія для видавців дитячої літератури Bologna Prize for the Best Children’s Publishers of the Year (BOP) оголосила лавреатів 2024 року. Про це повідомили на фейсбук-сторінці Болонського книжкового ярмарку дитячої літератури, що організовує пре...
22 марта 2024
Початок зйомок і довгоочікувана прем’єра AquaLatex DragRace Episodes Початок зйомок і довгоочікувана прем’єра AquaLatex DragRace Episodes знаменує собою світанок нової ери в яскравому світі української драг-культури. З гучним проголошенням: ...
18 марта 2024
  Стаття написана агенцією з діджитал маркетину “Спільно” на основі свого досвіду просування.  Google Ads - це потужний інструмент для просування інтернет-магазину, який може допомогти вам охопити ширшу аудиторію, збільшити трафік на ваш сайт і...
12 февраля 2024
Правильне планування освітлення має вирішальне значення для успіху. Світлодіоди – це на сьогоднішній день найбільш енергоефективна технологія освітлення, що швидко розвивається. Якісні світлодіодні лампи служать довше, довговічніші та забезпе...
Все статьи

Что из себя представляет перевод?

11 декабря 2017

Перевод – это процесс толкования смысла текста на исходном языке и создание одинакового по смыслу текста на переводящем языке. На сегодняшний день кроме ручного перевода (выполненного непосредственно человеком) различают еще машинный и автоматизированный (компьютерный).

Главной задачей перевода считается установление практически абсолютной схожести по смыслу между двумя текстами на разных языках.

Основные факторы, влияющие на качество перевода:

  • лингвистический строй исходного и переводящего языков;
  • контекст;
  • особенности произношения и письма;
  • фразеологизмы.

Письменный и устный перевод

Письменный перевод – перенесение смысла текста с одного языка на другой при помощи письменных и электронных носителей. При этом учитываются правила письменной речи на обоих языках.

Устный перевод – воспроизведение смысла путем высказывания с учетом особенностей устной речи как исходного, так и переводящего языков. Может быть синхронным или последовательным.

Процесс перевода состоит из нескольких этапов:

  • Прослушивание или чтение текста на исходном языке.
  • Осуществление самого перевода.
  • Записывание или произнесение переведенного текста.

Квалифицированный специалист по переводу (переводчик) должен в совершенстве владеть двумя языками (исходным и переводящим). Только в таком случае будет обеспечен качественный перенос смысла текста.

Перевод достаточно сложный вид деятельности. Очень часто переводчики сталкиваются с множеством препятствий, усложняющих сам процесс. Можно перечислить некоторые из них:

  • Исходный текст может быть написан очень неразборчивым почерком.
  • В тексте имеют место множественные орфографические ошибки.
  • Составление исходного текста является неудачным.
  • Некоторые слова могут иметь несколько значений или выступают разными частями речи, имеют одинаковое написание, но разное произношение.
  • Отсутствуют аналогичные понятия в переводящем языке (особенности художественного или технического перевода).

Умение хорошо переводить – это целая наука. Опытный переводчик имеет соответствующее специальное образование и достаточный опыт работы в данном направлении. Поэтому, чтобы получить качественный достоверный перевод того или иного текста необходимо воспользоваться услугами только такого специалиста или специализированной фирмы. В таком случае любые трудности с переводом будут минимизированы.

Источник: shams.com.ua.



Бестселлеры

В мире литературы

30 апреля 2024

Міжнародний літературний конкурс «Коронація слова» оголосив переможців відзнаки «Золоті письменники України» під час фестивалю «Книжкова країна» на ВДНГ. Про це повідомляє кореспондентка Читомо.<...

29 апреля 2024

Європол заарештував 9 громадян Сакартвело, які викрадали з бібліотек по всій Європі цінні антикварні книжки на суму в €2,5 млн (понад 105 млн гривень).

« У 2022 і 2023 роках злочинній групі вдалося ...

26 апреля 2024

Японські переклади «Куди і звідки» творчої майстерні «Аґрафка» і «Жовтий метелик» Олександра Шатохіна потрапили до престижного списку «Ehon 50» — переліку дитячих ілюстрованих к...

25 апреля 2024

П’єса-феєрія Лесі Українки «Лісова пісня» (Il canto della foresta) вийшла у видавництві «Mondadori» італійською мовою. Про це повідомила публіцистка і перекладачка книжки Ярина Груша на своїй фейсбук-с...

24 апреля 2024

Віталій Чернецький та Ірина Шувалова стали лавреатами Перекладацької премії Американської асоціації з українознавчих студій (AAUS) за переклад поетичної книжки Остапа Сливинського «Зимовий король». Про це він написав на...

Все новости
1 2 3 4

  
Web-партнёры Реклама
Если у Вас при размещении объявлений о продаже/покупке книг возникли вопросы, пишите нам на info@bookmarket.in.ua
ICQ: 390513874
Внимание: портал книги и диски не продает, а только предоставляет площадку для размещения объявлений об их продаже.
Контакты продавцов ищите в текстах объявлений.
bigmir)net TOP 100 Яндекс цитирования